独家全文翻译:卡斯特罗撰文悼念查韦斯
昨天,菲德尔·卡斯特罗在古巴共产党中央机关报《格拉玛报》(Granma)上发表文章,哀悼委内瑞拉总统查韦斯,高度评价了查韦斯的斗争。
委内瑞拉是古巴最近十几年来最重要的经济和政治盟友。本月5日,古巴政府在查韦斯逝世当天宣布为查韦斯举行为期3天的全国哀悼,并在公报中将查韦斯称作古巴之子,称查韦斯对古巴面临的各种困境“感同身受”并“鼎力相助”,在这些困难时期“像亲儿子一样陪伴着菲德尔”。
7日,古巴举行全国范围的吊唁仪式悼念查韦斯。卡斯特罗向设在哈瓦那革命广场的灵堂献了花圈,称查韦斯是“革命的领导者”“人民的胜利者”和“举足轻重的国际人物”。8日,古巴在委内瑞拉为查韦斯举行国葬的同时鸣放21响礼炮,以最高军礼送别这位令古巴“无法忘怀的朋友”。
古巴革命领导人菲德尔·卡斯特罗
观察者网独家全文翻译如下:
我们失去了最好的朋友
3月5日下午,古巴人民有史以来最好的朋友不幸离世了。我通过卫星电话得到了这个令人痛苦的消息,谁也不会误解那些话语。尽管我们知道他面临着生命危险,但他离世的消息对我们还是沉重的打击。他曾打趣说,如果我们都能完成革命重任,他将邀请我一起游览委内瑞拉阿劳卡(Arauca)河,他这才想起自己从未有时间休息。
我们与这位玻利瓦尔共和国(观察者网注:委内瑞拉全称为委内瑞拉玻利瓦尔共和国,以纪念独立运动领袖西蒙·玻利瓦尔)领导人有共同的社会公正理念,都支持被剥削者,这是我们的荣幸。全世界的穷人是一家。
古巴民族英雄、独立运动的倡导者何塞·马蒂,一个毫不停顿的革命者,曾问玻利瓦尔那样的英雄在哪里:“谁在为委内瑞拉奋斗?在我心中就有她(委内瑞拉)的儿子。”
马蒂了解美国这个怪物,因为他曾在那里生活。他在牺牲的战斗前夜,给朋友曼努埃尔·梅尔卡多(Manuel Mercado)写了封未完成的绝笔信,我们怎么可能忽视其中意义深远的话?他写道:“现在我每天都可能为我的国家和责任而贡献出生命,我的责任是通过古巴的独立,及时防止美国在安的列斯群岛的扩张,防止它挟持这一新的力量扑向我们的美洲。我到目前所做的一切,以及今后要做的一切,都是为了这个目的。这只能静静地、间接地去干,因为有些事必须在暗中进行。”
那时,距解放者西蒙·玻利瓦尔写下“美国注定要在自由之名下使拉美陷入苦难”,已过了66年。
1959年1月23日,即古巴革命胜利22天后,我访问委内瑞拉向该国人民和政府表示感谢。该政府推翻了独裁者希门尼斯(Perez Jimenez),并在1958年底送给我们150支枪。
当时我说:“委内瑞拉是解放者玻利瓦尔的祖国,他在这里形成了团结美洲人民的思想,委内瑞拉应该作为团结美洲人民的领导国家。古巴人民支持我们的委内瑞拉兄弟。”
“我也深思过这些思想。我如果为了任何个人的雄心,甚至是为了荣耀而努力,到头来也只是空虚。正如马蒂所说的:‘全世界的荣光也不过填满一粒玉米。’”
“因此,来到委内瑞拉、向委内瑞拉人民讲话前,我确实真诚深入地思考了这些问题。如果我们要拯救美洲,我们可以拯救每个族群同胞的自由,它们都是更大的族群——拉丁美洲同胞的一部分。如果我们要保卫古巴革命、委内瑞拉革命和这个大洲上所有国家的革命,我们必须团结一致、互相支持,因为我们如果陷入孤立,我们将会失败。”
那一天我是这样说的,54年后的今天,我仍然这么说。
不过我还要将50多年来,世界其他地区受剥削掠夺的各国人民包括进来。这就是乌戈·查韦斯的斗争。
无人会怀疑他是多么的伟大。
直到最后的胜利(观察者网注:此为切·格瓦拉名言),无法忘怀的朋友。
Granma报上刊载的卡斯特罗签名
独家全文翻译:卡斯特罗撰文悼念查韦斯:https://www.2ndflr.com/dm/weinaruila/jialajiasi/933519.html相关问答
- 2018-03-04习近平主席在联合国日内瓦总部的
- 2024-03-08庄子·逍遥游全文
- 2018-03-04新华社全文播发习近平在第十九次
- 2018-03-04文言文名篇·报任安书全文
- 2018-03-04史记·孝武本纪全文
- 2018-03-03南县县委书记汪军在南县第十一届
- 2018-03-01独家解析东西湖十三五城市规划 哪
- 2018-02-28阜平精准扶贫“有路子”:建档立
- 2018-02-28中国摩托车行业出口问题的研究.
- 2018-02-28独家∣尼日利亚站街女的边缘生活
- 2018-02-27【2017年整理】中国地名英文翻译
- 2018-02-27西方文化史 全套教案.DOC 全文 文档
- 2017-10-29布里塔尼亚帝国艳情史Novocaine Cha
- 2017-10-29我的庄园我做主最新章节列表(天蚕
- 2017-10-29北京哪有葡萄牙语翻译
- 2017-10-29杜伦大学和爱丁堡大学哪个好呢?